Home Page › Forums › General Discussion › Joanna Brooks
- This topic is empty.
-
AuthorPosts
-
February 7, 2012 at 12:43 am #206451
Anonymous
GuestMy catholic son sent me this link. He’s been trying to get me to listen to a radio program “mormon girl” & the look at the web site
http://www.askmormongirl.com I hope I’m correct about that.
This CNN article is interesting.
Mike from Milton.
February 7, 2012 at 3:18 am #250021Anonymous
GuestI can’t get to your link from work. This is the one I read on CNN with her profile. Loved her book (in the book reviews section). I have to think many here would enjoy what Joanna is doing on behalf of all Mormons everywhere. I could not agree with her more that we all need to be our authentic selves and quit letting ourselves believe that we have to conform to something we are not. http://religion.blogs.cnn.com/2012/02/0 … n-pioneer/February 7, 2012 at 6:08 am #250022Anonymous
GuestI, too, read the article and found it inspiring. I have had some skepticism of her intentions in the past but between her book and the article I find those ideas slipping away. She and I will probably not always agree on things but I love her robust desire and intent. Ironically it is similar to how I picture the early saints and leaders in 1830. Mike I think you’ll find her points insightful. February 7, 2012 at 2:19 pm #250023Anonymous
GuestI think her stuff is great actually. Very impressed. February 7, 2012 at 3:36 pm #250024Anonymous
GuestShe’s the “I’m a Mormon” campaign on steroids. I love it. February 7, 2012 at 7:04 pm #250025Anonymous
GuestShe is the godess of the middle-way. or at least a Saint…. what a wonderful person. what integrity. And married as she is to a jewish man, she weaves in jewish spirituality into her dialog. I love at the end of the article, her children recite, “Shema Ysrael, Adonai Eloheinu, Adonai echad!” And when I read this this morning, I had an overwhelming spiritual experience as to what this most important statement means. The traditional translation: “Hear O Israel, the Lord our God, the Lord is One”. Yet it says “the Lord” because of the hesitance of reciting “YHWH”, or effectively “I AM”. Eloheinu mens “our gods”, and echad means “one”, but not in the sense of “one thing” or “the same thing”, but rather, unity amidst diversity, when the many become one together, like the sticks of joseph and judah become ‘echad’ in our hands. So to be more literal: “Hear O Israel, I am our gods, I am one in unity among many.”
Her kids get the idea that “echad” means the unity of diversity, that which Joanna lives and abides by in her mixed-faith home. Fantastic!
-
AuthorPosts
- You must be logged in to reply to this topic.